Bring Me The Horizon "Doomed"
タイトルが全て。
気に入らない奴全員集めて目の前で叫び倒してやりたい曲だ。
Royal Albert Hallでのオーケストラライブは必聴。
Cut off my wings and come lock me up
僕の羽を千切って閉じ込めてくれ
Just pull the plug, yeah, I've had enough
電源を抜いて、そうさ、もう十分なんだよ
Tear me pieces, sell me for parts
細かく切り裂いて、パーツ売りにでもしてくれ
You're all vampires, so here
君たちはみんな吸血鬼さ、だからこれを
You can have my heart
心臓を持っていけよ*1
The world's a funeral, a room of ghosts
この世界はずっと葬式をやってるんだ、まるで亡霊の部屋だな
No hint of movement, no sign of pulse
身動きも、脈動もしない
Only an echo, just skin, and bone
残されてるのは残響だけ、ただの骨と皮さ
They kicked the chair, but we*2
椅子を蹴ったのは彼らだけど、僕たちは...
We helped tie the rope
それを手助けしたのは僕たちなんだぜ*3
You can have my heart
もうたくさんだ
So come rain on my parade 'cause I wanna feel it
いくらでも邪魔しろよ、そうしてほしいんだから*4
Come shove me over the edge 'cause my head is in overdrive
僕を狂わせるだって?もう手遅れさ
I'm sorry, but it's too late, and it's not worth savin'
悪いけど遅すぎたね、もう守る価値すらない
So come rain on my parade
好きに邪魔するがいい
I think we're doomed
僕たちは見放されたんだ
I think we're doomed
これが運命なんだよ
And now, there's no way back
もう帰り道はない
You must've made some kind of mistake
君、何かミスったろ?
I asked for death, but instead, I'm awake
僕は死を望んだのにまた目覚めたよ
The Devil told me, "No room for cheats"
悪魔が言ったんだ、「卑怯者に居場所はないぞ」って
I thought I'd sold my soul, but he kept the receipt
魂は既に売り払ったはずなのに、彼はレシートを渡してくれないんだ
So leave a light on, I'm comin' home
だから電気は点けておいてくれ、もうすぐ家に着くんだ
It's gettin' darker, but I'll carry on
辺りは暗くなるばかりだけど、進み続けてみせるさ
The sun don't shine but it never did
太陽は輝かないけど、もう慣れっこだ
And when it rains, it fuckin' pours, but I think I like it
そして雨が降るとクソみたいに降り注いでくるけど、多分僕は好きなんだよ
And you know that I'm in love with the mess, I think I like it
窮地に陥るのが大好きだと思ってるみたいだけど、その通りなのかも
So come rain on my parade 'cause I wanna feel it
いくらでも邪魔しろよ、そうしてほしいんだから
Come shove me over the edge 'cause my head is in overdrive
僕を狂わせるだって?もう手遅れさ
I'm sorry, but it's too late, and it's not worth savin'
悪いけど遅すぎたね、もう守る価値すらない
So come rain on my parade
好きに邪魔するがいい
I think we're doomed
僕たちは見放されたんだ
I think we're doomed
これが運命なんだよ
And now, there's no way back
もう戻れない